Capítulo 4 – Unparalleled (Temporary) Boyfriend
— Pi! Piii!
— Haha. Tá gostando do passeio?
— Pi!
Tô levando o recém-nascido Ciel pra passear pela Terra. Queria que o Ciel conhecesse a Terra também.
Na verdade, eu teria gostado de levar o Night e o Akatsuki pra passear comigo, mas já que o Ouma-san ficaria em casa, como de costume, o Night e o Akatsuki decidiram ficar em casa com o Ouma-san.
Hmm… queria mostrar a Terra pro Ouma-san de alguma forma, mas pra fazer isso, preciso ter certeza que ninguém vai descobrir que ele é um dragão. Se alguém descobrisse, seria um grande problema.
É por isso que, infelizmente, não tenho escolha a não ser pedir ao Ouma-san pra ficar em casa por enquanto.
— Pi, pi, piii♪!
— Parece que você tá se divertindo.
— Pii!
O Ciel estava empoleirado no meu ombro direito, esfregando o corpo na minha bochecha enquanto cantava feliz.
— Ah, o que foi?
— Pipi. Piii!
— Você é tão fofo.
O Ciel me olhou como se estivesse dizendo, “Eu te amo!” Talvez ele tenha se apegado emocionalmente a mim. Talvez ele tenha me reconhecido como pai dele já que o choquei de um ovo.
[N.T.: ainda não sei o sexo do Ciel, então tô só usando “ele” por enquanto.]
Não é estranho um pássaro como o Ciel estar aqui na Terra, mas com as belas penas azuis dele e o fato de estar empoleirado quietinho no meu ombro, ele atraiu a atenção de muita gente na rua. Bem, acho que não tinha jeito. O Akatsuki também era incomum, então as pessoas frequentemente olhavam pra ele também.
Enquanto caminhava pensando nisso, cheguei perto da Ousei Academy. De repente, alguém me chamou por trás.
— Ara? Yuuya-san?
— Hmm? Ah, Kaori!
Quando virei a cabeça em direção à voz, vi a figura da Kaori ali. Mesmo sendo férias de verão, a Kaori estava usando o uniforme escolar, o que significava que ela provavelmente tinha algo a fazer na escola.
— Que coincidência! Você tá dando um passeio? Eh… quem é esse pequenino?
— Ah, ele é meu novo membro da família; o nome dele é Ciel.
— Pi!
Quando o apresentei, o Ciel levantou as asinhas e cumprimentou a Kaori. Ele é tão fofo. A Kaori pareceu ter a mesma impressão que eu, e os olhos dela brilharam diante da visão.
— Ciel-chan, é? Um, será que o Ciel é igual ao Night e aos outros?
— Sim, ele é uma criatura do outro mundo.
A Kaori sabia da existência da porta na minha casa e já tinha ido ao outro mundo. Por isso, ela imediatamente percebeu que o Ciel não era uma criatura da Terra.
Enquanto conversávamos, me lembrei da minha promessa à Miu-san, então decidi pedir conselho à Kaori. Já que eu ia encontrar o pai da Miu-san como namorado dela, precisava preparar um terno e outro traje formal. No entanto, eu não tinha ideia de onde comprar um terno.
No entanto, já que isso era uma questão que envolvia a situação familiar da Miu-san, não podia contar os detalhes pra Kaori, então consultei a Kaori com uma explicação bem vaga, e ela me disse…
— Hmm… antes de mais nada, o Yuuya-san precisa de traje formal, e você não sabe onde comprar, né?
— Sim, isso mesmo.
— Então vamos perguntar ao meu pai!
— Eh, o Tsukasa-san?
A Kaori assentiu; fiquei um pouco surpreso de ouvir esse nome sair do nada.
— Sim! Na verdade, eu tinha uns assuntos pra resolver com meu pai, então é por isso que eu tava indo pra escola de uniforme. Hoje, meu pai tá na escola, então…
— Entendi… Mas não tô usando meu uniforme agora, tá tudo bem?
— Tá tudo bem! Então vamos!
Graças à Kaori, consegui me encontrar com o Tsukasa-san, o presidente da escola, e depois de entregar o Ciel em casa com magia de teletransporte, chegamos rapidamente no escritório do presidente da Ousei Academy.
Então, o Tsukasa-san parecia ter acabado de terminar o trabalho dele e falou conosco.
— Desculpa, fiz vocês esperarem.
— N-não! Também peço desculpa por invadir tão de repente…
— Não, tá tudo bem. Não tenho tido muitas oportunidades de te ver ultimamente, e queria ouvir o que você andou fazendo.
Quando vi o Tsukasa-san sorrindo alegremente, realmente senti que ele era uma boa pessoa.
…Na verdade, eu teria conversado com meus pais sobre esse tipo de coisa, mas minha situação é meio complicada. Mesmo assim, considerando o fato de ter encontrado o Tsukasa-san, a melhor pessoa pra consultar dessa vez, fico feliz de ter aumentado meu status de sorte.
— A propósito, ouvi que você e outros amigos foram com a Kaori visitar nossa casa de férias. Como foi?
— Ah, sim! Foi muito agradável. De novo, obrigado por me convidar.
— Hahaha. Não precisa ser tão formal.
— Isso mesmo! Eu também me diverti muito passando tempo com todo mundo!
Não consigo parar de agradecer ao Tsukasa-san e à Kaori, que sorriem tão alegremente. Eles são realmente pessoas boas, né? Respeito muito o Tsukasa-san, e quando crescer, quero ser igual a ele.
Então, o Tsukasa-san sorriu gentilmente, parecendo meio satisfeito.
— A Kaori nunca tinha conseguido fazer amigos em pé de igualdade, em parte por minha causa. Mesmo no ensino fundamental, sinto que ela era solitária. Mas desde que você chegou, ela fez outros amigos e sempre fica feliz de falar sobre a escola. Muito obrigado.
— Pai…
Então o Tsukasa-san curvou a cabeça, e não consegui evitar entrar em pânico.
— N-não. Eu também! Fui ajudado muitas vezes pela Kaori-san! …Pelo contrário, nunca pensei que conseguiria brincar com amigos como fiz durante essas férias de verão. É por isso que fico feliz de ter conseguido me transferir pra essa escola.
Curvei a cabeça também, e o Tsukasa-san sorriu amargamente.
— Haha. Se continuarmos assim, vamos acabar nos curvando um pro outro.
— T-tem razão.
— Ah, sim. Então parece que você tinha algum assunto comigo, o que é?
— Ah, sim. Na verdade…
Rapidamente resumi o que eu queria discutir com o Tsukasa-san e contei sobre a história da Miu-san de forma vaga. Era um problema que envolvia a situação familiar da Miu-san, então não podia entrar em muitos detalhes.
Quando consegui resumir e explicar os pontos principais, o Tsukasa-san me olhou com grande interesse.
— Fumu… você ajudou muito a Kaori. Se você quer um terno como traje formal, posso preparar um pra você.
— N-não! Tá tudo bem! Vou comprar eu mesmo!
— É assim? Bem, acho que é mais conveniente comprar você mesmo do que ter alguém comprando pra você. Antes de mais nada, você quer roupas que não te envergonhem em nenhum lugar público, correto?
— S-sim. Fico envergonhado de admitir que não sei muito bem onde conseguir esse tipo de coisa, quanto custa, ou que tipo de coisas devo preparar…
— Entendi… Então, vamos até minha loja favorita agora.
— Eh?
Fiquei surpreso com a reviravolta repentina dos eventos, mas o Tsukasa-san me convidou pra ir a uma loja de ternos, e fomos pra lá.
***
— U-umu… desse jeito, é bem complicado…
— É mesmo…
Fui levado pelo Tsukasa-san e cheguei numa loja de ternos de alto padrão, mas assim que cheguei na loja, fui feito a experimentar vários ternos. A Kaori também nos seguiu e me deu alguns conselhos sobre como escolher um terno. Acho que a opinião de uma mulher e a opinião de um homem são duas coisas diferentes.
Enquanto pensava nisso, o Tsukasa-san soltou um suspiro.
— Isso é complicado…
— Eh? I-isso realmente não fica bem em mim?
Se não fica bom em mim e é terrível não importa qual eu escolha, então tô completamente sem sorte…
Pensei assim, mas aparentemente não, e o Tsukasa-san balançou a cabeça.
— Não, é o oposto.
— O oposto?
— Você fica bem demais em todo terno, Yuuya-san.
— Eeh?
Fiquei surpreso com as palavras da Kaori, mas fiquei imaginando se era verdade.
— Tem vários padrões de terno. Por causa da diferença de tecido, número de botões, gola, etc… é possível decidir por uma boa combinação de tudo isso, mas não importa qual você use, vai ficar bom em você.
Fiquei constrangido quando o Tsukasa-san disse isso pra mim com um sorriso. Não sei muito bem o que faz um bom terno, mas quando alguém diz assim…
No entanto, ainda era difícil decidir, e o Tsukasa-san e a Kaori não conseguiram evitar gemer quando um novo cliente entrou na loja.
— ──Ara? Você é… Yuuya-kun?
— Eh? Ah, Hikari-san?
Ele era o fotógrafo que tinha trabalhado com a Miu-san quando fizemos uma sessão de fotos pra uma revista.
— Que coincidência. Nunca pensei que te encontraria aqui…
— Isso mesmo. A propósito, você veio comprar um terno?
— Sim. Tô pensando em usar um terno pra uma sessão de fotos que tá chegando… Ara? Você é…
Quando o Hikari-san percebeu o Tsukasa-san e a Kaori, pareceu que o Tsukasa-san conhecia o Hikari-san, e eles se cumprimentaram. Enquanto isso, o Tsukasa-san pareceu ter tido uma ótima ideia e perguntou ao Hikari-san sobre mim.
Quando ele ouviu o que o Tsukasa-san tinha dito, os olhos do Hikari-san brilharam.
— Entendi, você veio comprar um terno pro Yuuya-kun, mas não conseguem decidir…
— Isso mesmo.
— Então deixa comigo!
— Eh?
— É só uma coincidência a gente ter se encontrado aqui. Sou profissional nessa área, e vou ajudar a achar o terno perfeito pra você!
Com as palavras do Hikari-san, meu processo de seleção de terno começou de novo… Como esperado de um profissional. O Hikari-san imediatamente decidiu meu terno, algo com que o Tsukasa-san e a Kaori tinham lutado tanto.
— De fato, o Yuuya-kun fica bem em qualquer terno, mas pelo que ouvi, é melhor parecer o mais sério possível, então acho que um terno estilo inglês é bom pra você. Um terno estilo italiano também é sexy e perfeito pra você, mas quero mostrar que tomei uma boa decisão aqui. Também, um terno de três peças fica melhor em você──.
As palavras relacionadas a ternos continuaram surgindo uma atrás da outra, mas infelizmente, eu não conseguia entender nenhuma delas.
No entanto, graças à ajuda do Hikari-san, consegui decidir o terno que ia comprar.

— O que você acha?
— Sim, é bom, eu acho?
— Fica muito bem em você!
O terno foi bem recebido não só pelo Hikari-san, mas também pelo Tsukasa-san e pela Kaori, então comprei um conjunto de traje formal coordenado pelo Hikari-san.
Depois de terminar de comprar, agradeci de novo.
— Obrigado, Hikari-san!
— Tá tudo bem, não se preocupe! Tive bastante coisa pra escolher, e mais importante, foi divertido.
— S-sério?
— Sim! Seria melhor se você tivesse mais confiança em si mesmo, Yuuya-kun. Não sei os detalhes, mas se você não tem confiança em si mesmo, você vai perder o efeito de usar esse terno.
— …Sim!
O Hikari-san tinha razão.
Tive muita dificuldade escolhendo a roupa certa. Pra não me envergonhar com o terno, pelo menos enquanto eu estiver usando, devo ter orgulho dele. Com esse pensamento em mente, comprei o primeiro terno da minha vida.
***
— ──Se for um bando de Evil Beasts desse nível, você consegue se livrar deles facilmente, hein…
Alguns dias depois do Yuuya e da Kagurazaka Mai trabalharem juntos pra derrotar os Evil Beasts, o Avis, que tinha voltado pro World’s Disposal Ground, murmurou com certa admiração.
Ele olhou pra própria mão, moveu ela algumas vezes, e então a ergueu em direção ao World’s Disposal Ground.
Da palma dele, um raio de luz negra ultrafina disparou. Aquela luz atravessou o World’s Disposal Ground e então desapareceu quietamente.
──Então, o espaço por onde a luz negra passou foi rasgado pelo clarão negro, e… explodiu. Com um som de estrondo tremendo, o espaço explodiu, e chamas negras envolveram tudo no World’s Disposal Ground.
Originalmente, já não tinha nada no World’s Disposal Ground, mas tudo foi completamente aniquilado com um único golpe do Avis. Como se uma parte do mundo tivesse sido esvaziada e nada tivesse sobrado, não havia terra árida se espalhando, mas um espaço de nada absolutamente negro.
— ──Haha. É maravilhoso. Maravilhoso…!
Diante dessa cena, o Avis riu feito um louco e olhou pras mãos de novo.
— Isso é… o verdadeiro poder do Evil…! Olha! Esse é um golpe que dá o nada! Tudo foi literalmente aniquilado! Hahahahaha!
Não é só o poder de limpar a superfície do outro mundo, como o Avis disse, mas o poder aterrorizante de literalmente reduzir a própria existência de algo ao nada.
— Fuh… que bom que meu corpo finalmente tá familiarizado com meu poder total… Entendi… É por isso que eu não conseguia encontrar aquele forasteiro até agora.
Depois de confirmar seu próprio poder, o Avis murmurou enquanto encarava o vazio. No final do olhar dele, conseguia ver claramente a figura do Yuuya.
— ──O Great Devil’s Nest. Não esperava que um humano vivesse num lugar desses…
Os olhos dele brilharam com loucura, e o Avis sorriu ferozmente.
— Agora que tô acostumado com o poder… é hora de finalmente matar você, forasteiro…!
Enquanto o Avis ria alto, ele se dissolveu numa névoa negra e desapareceu.
***
Faz alguns dias desde que comprei o terno. O terno que o Hikari-san escolheu pra mim era do tamanho perfeito, e o material era de qualidade muito alta.
Além disso, tô agora usando o [Royal Silk Shirt] e os [Dragon God’s Leather Shoes] que recebi do Sábio-san. Esses provavelmente são de qualidade muito mais alta que qualquer coisa que pudesse ser comprada na Terra.
— Tô nervoso…
Cheguei cedo no lugar combinado com a Miu-san. O lugar também era cheio de lojas de alto padrão, e eu normalmente não vinha aqui.
— Ou melhor… que tipo de pessoa é o pai da Miu-san?
Pelo que ouvi, ele parecia ser bem rico, mas…
Embora eu estivesse curioso sobre que tipo de pessoa era o pai da Miu-san, tava mais preocupado comigo mesmo no momento.
— Heh, isso não é estranho… espero que tá tudo bem…
Além disso, dessa vez, deixei meu cabelo adequadamente estilizado pra não envergonhar a Miu-san já que eu ia atuar como namorado dela. Só tinha cortado meu cabelo levemente numa barbearia no passado, então foi revigorante ter o cabelo estilizado profissionalmente.
Apesar da minha aparência, fiquei desconfortável porque sentia que estava sendo observado pelas pessoas na rua mais que o normal. Até tinha gente que se dava ao trabalho de parar e me encarar. Bem… acho que não é tão perigoso quanto andar encarando, mas…
Isso me deixou tão nervoso que pensei que podia parecer meio pouco atraente, então usei minhas habilidades [Mind-Body Unification] e [Mental Enhancement] enquanto continuava esperando naturalmente.
E então──.
— Yuuya-san! Desculpa… tô atrasada…
— Miu-san?
A Miu-san, que estava usando um lindo vestido, me encontrou e acenou, mas as palavras dela foram ficando cada vez mais baixas.
Quando olhei de perto, consegui ver alguém atrás dela que parecia ser o pai dela. Corri até a Miu-san e o pai dela.
— Com licença. Você tá bem?
— Quê? E-eu tô bem! É só que…
A Miu-san me olhou de relance e corou. H-hã? Será que pareço estranho? Por favor sê honesta comigo. Será que tô usando algo extremamente constrangedor?
Queria correr pra reavaliar minha roupa, mas não podia agir de forma estranha na frente do pai da Miu-san.
Suprimi meu pânico e perguntei à Miu-san.
— Um, Miu-san. Aquele ali…?
— Ah! Desculpa. Esse é meu pai──.
— ──Hideyuki Mido. Parece que minha filha tá sob seus cuidados, correto?
O pai da Miu-san… o Hideyuki-san, me deu um olhar afiado.
— Não é grande coisa. …Meu nome é Tenjou Yuuya. Sou muito grato à Miu-san pela ajuda dela.
— Hou?
O Hideyuki-san arregalou os olhos levemente enquanto eu respondia naturalmente e sem nenhuma tensão.
Normalmente, eu ficaria extremamente nervoso nesse ponto, mas… consegui cumprimentá-lo de um jeito muito mais relaxado do que esperava.
Isso provavelmente se devia ao fato de eu ter conhecido recentemente algumas das pessoas mais importantes do outro mundo, tipo o Rei de Arcelia e o Rei do Regal. Graças a isso, mesmo estando muito nervoso até um momento atrás, agora eu tava calmo.
O Hideyuki-san virou as costas pra mim como se quisesse me mostrar o caminho.
— Reservei uma mesa pra gente hoje. Me sigam.
Enquanto seguia o Hideyuki-san, soltei um suspiro secretamente. Parece que passei da primeira barreira. Fiquei imaginando o que faria se fosse rejeitado logo no início.
Fui levado a um restaurante que parecia ser um lugar de alto padrão. Ah, não. Não sei nada sobre etiqueta à mesa!
Suprimindo meus sentimentos desesperadamente impacientes, fui levado a uma mesa pra quatro. Vendo isso, a Miu-san perguntou curiosa ao Hideyuki-san.
— Pai. Somos só nós três hoje, né…?
— ──Não. Vai ter mais uma pessoa aqui conosco, o homem que tá vindo é o candidato pra proposta de casamento da Miu.
— Eh!?
— …..
A Miu-san ficou surpresa com as palavras do Hideyuki-san. Claro, eu também fiquei surpreso, mas parece que a Miu-san também não tinha sido avisada disso…
Apesar da surpresa da Miu-san, o Hideyuki-san continuou sem hesitação.
— Já que estamos aqui. Tô pensando em deixar o namorado que a Miu trouxe e o parceiro de casamento que eu apresentei se conhecerem.
— V-você não disse nada sobre isso…!
— O quê? Você tem algum problema com minha decisão?
— Ugh!
Diante do olhar afiado do Hideyuki-san, a Miu-san ficou em silêncio.
Nossa… Hideyuki-san, você tá completamente disposto a não ouvir as palavras da Miu-san…
Quanto a mim, nunca pensei que o parceiro de casamento arranjado da Miu-san viria. Mas agora que chegou a esse ponto, não tenho escolha a não ser me comportar honradamente como namorado da Miu-san.
Mais que isso… etiqueta à mesa, sério, o que eu devo fazer…
Assim que me sentei, uma pessoa que parecia ser o parceiro de casamento arranjado da Miu-san veio até nossa mesa.
— Desculpa, Hideyuki-san. Fiquei um pouco sobrecarregado com o trabalho…
O homem que apareceu tinha uns vinte e poucos anos, vestido elegantemente com um terno de boa qualidade. Ele tinha cabelo castanho curto e um rosto arrumado que dava a ele a aparência de um jovem chefe bem-sucedido.
Ah não, será que já tô perdendo? Quanto a mim. Olha pra mim — minha aparência. Pareço alguém que acabou de vestir um terno. Por outro lado, o homem na minha frente tá perfeitamente vestido num terno.
Ele parecia mais velho que eu… M-mas o que eu devo fazer agora?
Então, quando o Hideyuki-san viu o homem que apareceu, sorriu pela primeira vez hoje e se levantou.
— Não, não é problema. Desculpa te incomodar.
— Ah não! Foi convite do Hideyuki-san, e mais que tudo, eu queria conversar com a Miu-san também!
— Hahaha. Fico feliz se você diz isso.
As habilidades de comunicação dele são incríveis. Eu era uma criança que sofria bullying, então não importa como eu tentasse, não conseguiria competir com ele, né?
…Do meu ponto de vista, ele parece um cara ótimo, e acho que seria um bom par pra Miu-san, mas a própria Miu-san não gosta desse arranjo de casamento…
M-mesmo já tendo sido derrotado, vou continuar lutando até o fim…!
O homem de repente virou o olhar pra mim bem quando decidi continuar lutando.
— E, esse é…?
— ?
Quando o homem olhou pra mim, os olhos dele se arregalaram de surpresa. O-o que tá acontecendo? Eu sou quem tá na posição mais baixa agora, sabia…
Me levantei e me curvei pro homem.
— Sou quem tá namorando a Miu-san. Meu nome é Tenjou Yuuya.
— Namorando a Miu-san…?
O homem mostrou uma vibe perturbadora diante da minha apresentação. C-isso mesmo! Ele pode não esperar que a pessoa que ele procurava pra uma proposta de casamento tivesse namorado.
M-mas não desanima, eu! É pelo bem da Miu-san!
— Sou o Yuma Yamano. Bem, prazer em conhecer.
Ah não, não importa como eu olhe, fui rotulado como inimigo. O que eu devo fazer? Tô começando a ficar com dor de estômago.
O jantar finalmente começou, com uma sensação repentina de inquietação no ar. Não tenho absolutamente nenhuma ideia sobre etiqueta à mesa, mas agora que tô aqui, vou passar por isso seguindo o clima…!
Eu consigo passar por isso, né? Enquanto tava consciente de quão inquieto eu estava, comi minha refeição prestando atenção pra garantir que comia elegantemente.
Não sei se foi bom ou não, mas não parecia que alguém tava me apontando isso particularmente. Será que tô indo bem? Vou dar o meu melhor! Só sinto muito de tá tão empenhado que não consigo sentir o gosto da comida!
No entanto, meus esforços foram sem sentido assim que a conversa começou. Basicamente porque o Hideyuki-san e o Yuma-san estavam conversando sorrindo; até eu e a Miu-san fomos deixados de fora da conversa.
Quando chegou a esse ponto, foi bem revigorante. Enquanto eu continuava comendo em silêncio, a Miu-san falou comigo discretamente.
— …Desculpa, Yuuya-san. Desculpa por te envolver nesse tipo de situação e por você ser tratado assim…
— Não, tá tudo bem. Só tô tentando não envergonhar a Miu-san sendo o namorado dela. Bem, não conseguir participar da conversa entre os dois pode ser um demérito como namorado da Miu-san…
— Yuuya-san…
As bochechas da Miu-san ficaram vermelhas diante das minhas palavras sinceras.
Então, pareceu que o Yuma-san viu o que estava acontecendo conosco e nos fez uma pergunta.
— Vocês dois parecem estar se dando muito bem, né?
— Sim, bem. Estamos namorando há um tempo agora.
— …Não tinha ouvido, mas onde você e a Miu-san se conheceram?
— Nós nos conhecemos quando trabalhamos juntos como modelos numa sessão de fotos pra uma revista de moda.
Assim que eu disse isso, vi um traço de desdém nos olhos do Hideyuki-san e do Yuma-san.
— Entendi, então você também é modelo?
— Isso mesmo.
Na verdade, não sou.
Mas ainda seria uma propaganda melhor pra mim como namorado do que se eu dissesse que era só um estudante agora. E não é mentira que já fui fotografado com ela.
No entanto, o Hideyuki-san cortou isso sem piedade.
— Não posso deixar a Miu nas suas mãos se você tá fazendo um trabalho sem futuro nenhum.
— Eh?
— A indústria do entretenimento é uma indústria onde o futuro pode ficar incerto na menor insinuação. Tô dizendo que não posso confiar minha filha a você num lugar desses.
— Pai!
— Miu, cala a boca.
Entendi. Bem, como pai, entendo que ele quer que a filha dele fique com alguém que tenha segurança no futuro.
No entanto, fico imaginando o quanto ele estava pensando nos sentimentos da Miu-san. Antes de mais nada, a Miu-san disse que não queria fazer um casamento arranjado, então ela não deve estar pensando em casamento.
— Não posso ter um jovem sem futuro como você se aproximando de nós, membros da família Mido…
Hmm, ele me odiou surpreendentemente. Mesmo nunca tendo nos encontrado antes. Mas tô acostumado com as pessoas me odiando. Fico triste, mas não vou deixar isso me abalar agora.
Enquanto encarava diretamente os olhos do Hideyuki-san, o Yuma-san interveio.
— Bem, bem, Hideyuki-san, por favor se acalme. Ele também é jovem. Não é de se admirar que ele seja imprudente por causa da juventude.
— Não, não, você também é jovem.
— Hahaha, isso é verdade… Isso mesmo! Bem, que tal isso?
O Yuma-san, que parecia ter tido uma boa ideia de repente, sugeriu.
— Tenho falado sobre isso com o Hideyuki-san e outros há um tempo, mas que tal convidar o Yuuya-kun pra uma das minhas lojas afiliadas? Assim, você pode entender a diferença no nosso escalão.
— Loja do Yuma-san?
Enquanto eu inclinava a cabeça confuso, o Hideyuki-san me disse com um olhar meio ridículo.
— O Yuma-san administra várias instalações de entretenimento no exterior, incluindo um grande cassino. Você tá sendo convidado pra um dos estabelecimentos afiliados dele.
— Sim. E gostaria que você visitasse minha loja também.
— Hah…
Então ele possui várias lojas. Isso significa que ele é rico? Não tenho certeza.
— Gostaria de convidar todos vocês pro maior centro de diversão da minha empresa pra jogar alguns jogos operados por moeda, que tal?
Sem parecer se importar com minha confusão diante da reviravolta repentina dos eventos, o Yuma-san e o Hideyuki-san continuaram a conversa.
— Entendi. Se formos pra sua loja, vamos ver o quanto sabemos sobre nossa posição social. Não é bom?
— Bem, bem. Mas se a Miu-san vai se casar comigo, isso vai provar que ela tem um futuro seguro?
Ugh… Ele tá loucamente hostil comigo… Do ponto de vista do Yuma-san, sou um empecilho, então não tem jeito…
Quando não consegui dizer nada, a Miu-san se levantou como se não aguentasse mais.
— Pai! Por que você tá falando tão mal do Yuuya-san…!
— Já te disse pra ficar quieta, não disse?
— Uh!
— …Hah. É por isso que é tão difícil ter uma filha mal-comportada.
— De jeito nenhum! A Miu-san não é uma pessoa maravilhosa?
— Ah, é isso que você diz?
— Claro que sim. …Então, Yuuya-kun? O que você vai fazer?
— Yuuya-san… Você pode recusar se quiser.
A Miu-san me deu um olhar preocupado mas cheio de desculpas.
— Entendi. Vou visitar a loja do Yuma-san.
— Eh?
— …..
Pareceu que eles não esperavam que eu dissesse que ia visitar, e não só a Miu-san, mas também o Yuma-san e os outros arregalaram os olhos.
O Yuma-san pareceu descontente por um momento, mas rapidamente se recompôs.
— Bem, tá tudo bem. Se é esse o caso, por favor venha ao lugar designado numa data posterior. Tenho certeza que você entende, mas vai estar indo pro exterior, tá?
— Sim.
Assenti diretamente às palavras do Yuma-san.
Ah, preciso tirar meu passaporte. Queria poder falar com a Kaori sobre isso de novo…
Enquanto pensava nisso, acabamos tendo o jantar do dia, e terminou sem problemas.
***
No caminho de volta do jantar com o Yuuya e os outros, a Miu estava no carro com o pai dela, o Hideyuki.
— Que tal o Yuma? Não era um jovem maravilhoso? Ele não é nada comparado ao jovem que você trouxe.
— Isso não é verdade! O Yuuya-san é um homem muito mais maravilhoso!
— Hah. Não importa o que você diga, uma vez que ele veja a escala da instalação que o Yuma administra, vai perceber a diferença de status como homem e vai desistir de você.
— …..
A Miu vira o rosto pra baixo, frustrada. Depois disso, a Miu não trocou nem um olhar nem uma palavra com o Hideyuki até o final.
***
— Vamos, por aqui.
Sob a orientação do Yuma-san, fomos levados pro avião que nos levaria pro exterior. Depois daquele jantar, com a ajuda da Kaori, do Tsukasa-san, e dos outros, consegui meu passaporte sem problemas e cheguei no aeroporto que o Yuma-san tinha designado pra gente.
Ainda tô vestido casualmente hoje, mas já que a loja afiliada do Yuma-san é dita ser uma instalação magnífica, não sei qual é o traje correto, então trouxe o terno de três peças que usei no jantar outro dia.
Como não tinha muita experiência indo pro exterior, muito menos fazendo uma viagem longa, tentei não olhar ao redor demais. E-eu só tenho que ser gracioso e ter uma atitude relaxada…!
Como se estivesse zombando de mim, o Yuma-san nos levou até um certo avião.
— Bem, esse é meu jato particular.
— Oh.
— …..
O Hideyuki-san pareceu impressionado com as palavras do Yuma-san, mas a Miu-san não pareceu interessada nem um pouco. A Miu-san disse que na verdade tinha um trabalho de modelagem hoje, mas o Hideyuki-san a forçou a cancelar pra acompanhá-lo.
Pra ser sincero, eu não tinha ideia de quão grandioso o Hideyuki-san era, então quando falei com o Tsukasa-san sobre o passaporte, perguntei a ele se sabia quem era o Hideyuki Mido, e ele me disse que era o presidente do Mido Group, uma das maiores corporações do Japão.
Embora eu já tenha visto o nome Mido em muitos lugares, incluindo eletrodomésticos, não tinha ideia de que ele era o presidente de uma empresa tão grande.
Também fiquei surpreso de descobrir que a Miu-san é filha do presidente de uma empresa dessas. Bem, do meu ponto de vista, todo mundo é uma pessoa incrível, então não é como se eu fosse mudar como trato a Miu-san e o pai dela…
De qualquer forma, se ele é o chefe de uma empresa tão grande, deve ser fácil pra ele cancelar o trabalho da Miu-san. No entanto, já que a Miu-san se orgulha do trabalho dela como modelo, consigo entender por que ela não gosta dos métodos do Hideyuki-san.
Mais importante… jatos particulares realmente existiam, né? Achei que fosse algo que só existia em ficção.
Quando embarquei no avião pensando nisso, o Yuma-san se aproximou de mim com um sorriso no rosto.
— Não tinha contado isso ao Yuuya-kun, mas… trabalho no exterior, então todos os comissários são estrangeiros. Também não costumo usar japonês, então por favor use inglês se precisar pedir alguma coisa. Bem, se você não fala inglês, sugiro manter um perfil baixo.
— Sim, entendi.
É tão elitista se comunicar em inglês. Não, tenho quase certeza que eles realmente são elite. E então, o que deu errado? O Yuma-san estalou a língua quando ouviu minhas palavras.
— Tsk… até quando você vai conseguir manter isso?
— Eh?
Consegui ouvir o estalar de língua, mas não consegui ouvir as palavras que se seguiram. O que ele disse? Provavelmente não algo muito bom…
Então, eventualmente, o avião começou a se mover.
A Miu-san estava sentada ao meu lado, e o Hideyuki-san e o Yuma-san estavam sentados do outro lado, de frente pra gente.
— Miu-san, você tá bem?
Quando chamei a Miu-san, que parecia meio deprimida, ela me deu um olhar de desculpas.
— Ah… desculpa. Tô bem. E você, Yuuya-san, tá bem? Desculpa por te arrastar de repente pra uma coisa dessas…
— Tô bem. Nunca fui pro exterior antes, então tô ansioso.
Embora essa seja a primeira vez que estou num avião, não tô muito nervoso ou assustado. Pelo contrário, tava animado de estar voando.
Se pudesse, teria trazido o Night e os outros comigo, mas atuei como namorado da Miu-san dessa vez, então todos ficaram em casa. O Ciel era recém-nascido, e eu queria ficar perto dele, mas tive que ter paciência. Assim que eu me acomodar no hotel de lá, vou usar magia de teletransporte pra ir pra casa.
Pouco tempo depois do avião decolar, o Yuma-san chamou a comissária e falou com ela em inglês.
— Café, por favor.
— Sim, senhor.
— Sim, o Yuuya-kun e os outros gostariam de pedir alguma coisa também?
— Hã? Ah, sim…
Fiquei momentaneamente surpreso de ser de repente falado em japonês pelo Yuma-san, então perguntei à comissária.
— Vocês têm algum tipo de cardápio?
— Sim, temos. Gostaria que eu trouxesse pra você?
— Sim, por favor.
— “““?”“”
Enquanto eu usava minhas habilidades [Language Comprehension] pra conversar com a comissária em inglês, a Miu-san, o Yuma-san, e os outros me olharam surpresos. Ei, o que tá acontecendo?
Então a comissária me trouxe um cardápio, e eu agradeci.
— Com licença, obrigado.
— Sem problema.
— Ah, e você, Miu-san?
— Eh? Ah, p-posso ter um pouco disso… por favor?
— Tá bem.
Enquanto confirmava a escolha da Miu-san, também decidi o que eu queria e disse imediatamente à comissária.
— Desculpa. Gostaria desse e desse, por favor.
— Muito bem. …Seu inglês é muito bom, né?
— Eh?
— Não, você fala com muita fluência sem nenhum sotaque japonês… Você já foi pro exterior antes?
— Não, essa é minha primeira vez… Hahaha, é bom ser elogiado pelo meu inglês por uma falante de inglês.
— Fufufu… Ah, desculpa. Ah, desculpa por interromper vocês, mas vou preparar num instante.
— Por favor.
A comissária sorriu diante das minhas palavras e voltou.
Enquanto a observava ir, a Miu-san falou comigo com um olhar meio animado no rosto.
— Yu-Yuuya-san, você fala inglês também?
— S-sim. Às vezes…
É tudo graças à minha habilidade [Language Comprehension], então é meio que uma trapaça, mas por favor me perdoem dessa vez. Não posso mostrar meu lado constrangedor como namorado da Miu-san.
Depois disso, as bebidas que pedimos chegaram, e depois de conversar com a Miu-san e tirar uma soneca, chegamos no nosso destino.
— Tch… que diabos é esse cara… ele tá se empolgando…!
***
Quando o avião chegou no aeroporto, um carro da empresa do Yuma-san já estava lá. Entrei no carro e fui levado pro hotel, onde troquei pra traje formal e fui pro centro de diversão que o Yuma-san administrava.
— Uau…
Tinha um espaço super enorme ali. Tinha letreiros de neon brilhantes, fontes enormes, e uma atmosfera luxuosa. Enquanto eu ficava paralisado diante da visão, a Miu-san e os outros, que também tinham trocado pra vestidos, chegaram.
— Agora, deixa eu mostrar o interior. Reservamos o lugar pra hoje…
— Entendi. Obrigado por isso.
O Hideyuki-san assentiu levemente diante das palavras do Yuma-san… Uma instalação enorme dessas alugada por um dia inteiro! Normalmente, teria muitos clientes… É realmente escandaloso que eles alugassem só pra gente. A escala era tão diferente.
Dentro da instalação, tinha um espaço de jogos de cassino que eu só tinha visto em filmes e mangá. Bem, aparentemente, são jogos operados por moeda.
Vesti um terno adequado, mas não consegui evitar me sentir deslocado. Pelo contrário, fico feliz de ter trazido meu terno… e de tê-lo preparado por precaução.
Quando pensava nisso, o Yuma-san me chamou.
— Certo, Yuuya-kun.
— Sim?
— Gostaria que você jogasse comigo primeiro… Você tem algum dinheiro com você?
— É, bem…
— Isso é bom. Os jogos que temos aqui são jogos operados por moeda, então você vai precisar converter seu dinheiro em moedas primeiro.
Bem, isso é verdade. Mas quantas moedas eu preciso ter?
— Um, um milhão de ienes seria o suficiente?
— …..Hã?
Puxei um maço de dinheiro do meu item box como se estivesse puxando do bolso.
— E-esse dinheiro é…
— Desculpa, eu tenho dinheiro vivo…
Mas se eu puder usar o dinheiro, tá tudo bem.
Se possível, seria melhor devolver a grande quantia de dinheiro que ganhei derrotando monstros no outro mundo pra Terra. Nunca tive a oportunidade de gastar muito dinheiro antes, então seria ótimo se eu pudesse usar essa oportunidade.
Enquanto pensava nisso, percebi que todo mundo tava me encarando.
— H-hã? Não é o suficiente? Então…
Já que o Yuma-san e os outros não reagiram bem, coloquei dois, três, quatro, e cinco maços de dinheiro por enquanto, e…
— E-espera um pouco!
— Hã?
— O primeiro milhão de ienes vai ser suficiente!
Aparentemente, o primeiro milhão de ienes era suficiente, e recolhi o dinheiro adicional.
— Então, qual jogo você quer jogar?
— Deixa eu ver… então aquele caça-níquel ali? Por favor.
Não sei muito sobre caça-níqueis, mas imagino que sejam comuns em fliperamas japoneses. Portanto, tenho certeza que consigo.
Enquanto pensava nisso, o Yuma-san sorriu pra mim.
— Caça-níquel, hein? Isso é bom, não é? …É fácil de operar por aqui, então é uma grande ajuda.
— Eh?
— Não é nada. É fácil de fazer. Você só insere as moedas e aperta o botão. Primeiro, você tem que trocar o dinheiro por moedas.
Enquanto ele dizia isso, troquei meu milhão de ienes pelas moedas que o Yuma-san tinha trazido com ele.
Me sentei sem ser solicitado, e enquanto a Miu-san e o Hideyuki-san assistiam, coloquei as moedas, mas…
— …Um, onde eu devo apertar?
— Pfft… você realmente não sabe nada sobre essa coisa, né…?
Então, o Yuma-san riu de mim. Não, é assim que é com iniciantes…
Apertei o botão que ele me disse pra apertar, e a máquina começou a girar. Não sabia o que fazer pra ganhar, então apertei os três botões na hora certa, e a máquina de caça-níquel parou.
Naquele momento, a palavra “Jackpot” apareceu na tela com um som e efeito chamativos.
— Jack… pot?
— Quê?
— Não pode ser!
— Hou…
Não sei o que tá acontecendo, mas parece que ganhei.
— I-impossível! Tenho certeza que dei as instruções corretas. Por quê…?
O Yuma-san murmurava algo de um jeito meio incomodado, então não consegui perguntar a ele o que era um jackpot. No entanto, um monte de moedas saiu da máquina, então imaginei que tinha ganhado.
Continuei jogando e vi a palavra “Jackpot” de novo.
De novo, um monte de moedas estava saindo da máquina. Apertei o botão de novo e de novo, mas toda vez o resultado era o mesmo – jackpot.
— Yuuya-san, você é incrível!
— Talvez ele só seja um cara com um pouco mais de sorte do que pensávamos…
A Miu-san e o Hideyuki-san estão parados atrás de mim admirados.
— Um, essa máquina tá quebrada? Só tenho tido os mesmos resultados desde há pouco…
Fiquei grato por aparentemente estar ganhando, mas conforme continuava ganhando tanto, comecei a me preocupar que tinha algo errado com a máquina desse lugar.
— T-isso mesmo; pode ser isso…
O Yuma-san disse com um olhar meio tenso no rosto.
Não sei se a máquina tava realmente com defeito ou não… mas mesmo que não estivesse, acho que meu status de sorte só funcionou bem…
— Droga! Que diabos tá acontecendo? Vocês mantiveram ela corretamente?
— C-claro!
— Então como ele fica sempre ganhando?
…Será que tá tudo bem mesmo? Enquanto observava o Yuma-san discutindo com o funcionário sobre alguma coisa, não consegui evitar sentir isso.
— …..
A Miu-san escutava a conversa entre o funcionário e o Yuma-san com um olhar meio suspeito no rosto. Fiquei imaginando o que tava acontecendo.
Então o Yuma-san, que tinha estado conversando com o funcionário, recomendou que eu jogasse o próximo jogo.
— B-bem então, que tal roleta a seguir?
— Roleta, hein?
— Sim! É um jogo tradicional também. Como esperado, não gosto quando as pessoas ficam presas a um único jogo. Você também pode jogar jogos que normalmente não consegue experimentar com as moedas daqui.
— Isso é…
Quanto a mim, acho que já tive o suficiente também, mas não tem jeito.
— Tá bem. Bem, gostaria de experimentar alguns dos outros jogos, então você pode me contar as regras enquanto vamos?
Então, fui ensinado as regras da roleta por um tempo, mas então o Yuma-san veio com uma sugestão.
— Isso mesmo! É uma experiência rara. Por que você não tenta algo que normalmente não faz?
— Algo que eu normalmente não faço?
— Sim! Se você é homem, por que não tenta colocar todas as suas moedas num único número?
— Eh?
Colocar todas as minhas moedas num único número significa… só tenho uma chance de ganhar?
Enquanto eu ficava confuso com a sugestão arriscada, a Miu-san, que estava parada ao meu lado e não conseguia ficar assistindo, abriu a boca.
— Yuma-san, isso seria──.
— Você pode ficar quieta por um momento? Tô tendo uma conversa com o Yuuya-kun agora.
O Yuma-san interrompeu as palavras dela sem olhar pra Miu-san, e sorriu.
— Que tal, Yuuya-kun? Não é como se qualquer um pudesse continuar jogando com você. Gostaria que você me mostrasse o quão extraordinário você é.
Não é como se esse jogo de roleta fosse mostrar o quão extraordinário eu sou, mas… é difícil recusar. Tenho certeza que o Yuma-san não tem intenção nenhuma de me deixar recusar.
Bem, de qualquer forma, é uma chance pra eu devolver o dinheiro pra Terra, então vou aceitar…
— …Muito bem.
— Yuuya-san!
A Miu-san gritou surpresa, enquanto o Yuma-san aprofundava o sorriso.
— Entendi! Esperava que você dissesse isso! Então, o que você quer fazer? Em que número você quer colocar?
— …Então, preto número seis.
O motivo pelo qual escolhi esse número foi porque de repente pensei no Kuro na minha cabeça. “Kuro” e “Roku.”
[N.T.: Kuro significa Preto, e Roku significa seis em japonês.]
Em outras palavras, não pensei muito nisso. Acho que é uma questão de sorte, igual aos caça-níqueis, então não tem sentido pensar demais nisso. Mesmo que possa não ser verdade, senti isso como amador.
— Entendi, o preto seis…
O Yuma-san, que tinha uma expressão significativa no rosto, deixou o crupiê começar a roleta.
— Fuh… É quase impossível adivinhar com só um número… Além disso, se eu instruir o crupiê a bloquear, ele com certeza vai perder… É isso que acontece quando você me envergonha.
O Yuma-san encarava a roleta com um sorriso no rosto enquanto murmurava pra si mesmo.
Mas──.
— Ah, ganhei.
— O quêêêêêêêêêêê!?
Que surpresa, o resultado da roleta foi preto seis.
Não, não… não achei que os 100 pontos que dei pro meu status de sorte quando subi de nível derrotando o Kaiser Ogre e os outros teria tanto efeito assim.
— I-impossível! Não tem chance dele ganhar! Por quê?
— Yuma-san?
— Yuma-kun, o que foi?
— Hã? P-próximo! Ainda tem outro jogo!
O Yuma-san disse com raiva, e decidi experimentar todos os jogos…
— Um…
— Incrível…
— N-não pode ser… Teve um erro…
— …..
Nossa, ganhei em todo jogo que joguei. Por exemplo, se jogasse pôquer, eu conseguiria um royal straight flush na primeira mão. Se jogasse blackjack, eu conseguiria blackjack repetidamente.
— C-chefe? O que eu devo fazer?
— T-tudo bem! O próximo é…!
— Ah, ganhei de novo.
— Q-quêêêêêêêêêêêê?
Senti o Yuma-san e o funcionário conversando atrás de mim, mas continuei jogando o jogo, mas ainda acabei ganhando todos eles.
— Que diabos tá acontecendo? Vocês! Estão seguindo minhas instruções direito?
— C-claro!
O Yuma-san tava ficando cada vez mais rude conforme chutava coisas por perto.
Conforme eu continuava ganhando, o tom de voz do Yuma-san ficava cada vez mais rude, e não consegui evitar sentir pena dele.
— Impossível, impossível, impossível!
O Yuma-san já tava murmurando alguma coisa, e fiquei imaginando pra onde tinha desaparecido a compostura inicial dele. Sinto muito mesmo…
De qualquer forma, ganhei e ganhei de novo, e como resultado, o número de moedas que eu tinha era escandaloso. Tinha uma grande pilha de moedas atrás de mim.
— Yuuya-san, você é bom demais!
— U-um… você parece ter algum tipo de poder especial… talvez eu devesse reavaliar um pouco.
A Miu-san ficava muito satisfeita toda vez que eu ganhava. Fico feliz de ter conseguido mostrar meu bom lado como namorado, porque o Hideyuki-san também ficou surpreso e impressionado com minha grande vitória.
Então o Yuma-san gritou, parecendo no limite da paciência.
— I-isso é trapaça! Você deve estar trapaceando!
— Eeehh?
M-mesmo que você diga que é trapaça… Não, meu status de sorte é mais que só trapaça…
Não é algo que era visível, e não tinha como confirmar isso. Até eu, que realmente me beneficiei disso, não conseguia dizer nada sobre sorte porque é invisível aos olhos.
Enquanto o Yuma-san me encarava, a Miu-san finalmente abriu a boca.
— Você é quem tá trapaceando, não é? Sei que você tem feito algo sujo pelas nossas costas!
— O-o que você disse…!
— Tenho uma gravação da conversa entre você e a equipe daqui!
— Guh!
Surpreendentemente, a Miu-san tava fazendo isso enquanto eu jogava o jogo.
Tive a sensação de que o Yuma-san frequentemente conversava com o funcionário lá atrás, mas eu tava concentrado demais no jogo pra entender o conteúdo. Se o que a Miu-san diz é verdade, então o conteúdo gravado provavelmente é uma forma de manipular o resultado dos jogos…
O Hideyuki-san, que observava os dois discutindo, chamou o Yuma-san com um olhar meio confuso.
— Yu-Yuma-kun? É verdade? Não acredito que você faria uma coisa dessas──.
— ──Cala a boca.
— Eh? Buh!?
— Pai!?
De repente, o Yuma-san socou o Hideyuki-san, que o chamou!
— O-o que você tá fazendo?
Quando tentei apressadamente ajudar o Hideyuki-san a se levantar, um grupo de homens vestidos de preto apareceu ao nosso redor, com a aparência de quem se especializa em atividades violentas.
— Isso é…
— Yu-Yuuya-san…
Pelo bem da Miu-san, que tinha uma expressão ansiosa, rapidamente fiquei na frente dela pra distanciá-la dos homens, e o Yuma-san soltou um grande suspiro.
— Haaahhh. Tudo, tudo tá arruinado, né… Hã?
— Yuma-san?
— Como você ousa me chamar casualmente assim, seu moleque?
O Yuma-san me encarou com um olhar assassino.
Eu, a Miu-san, e mais especialmente o Hideyuki-san, que estava aos pés do Yuma-san olhando pra ele atordoado, não conseguíamos esconder nossa surpresa com a mudança repentina na atmosfera dele.
Ignorando nossos olhares, o Yuma-san continuou languidamente.
— Eu tava tão perto de conseguir o Mido Group pacificamente…
Quem ficou mais surpreso com o que o Yuma-san disse foi o Hideyuki-san, que tava pressionando pela proposta de casamento.
— O-o quê? O que significa tudo isso, Yuma-kun──.
— Você ainda não entende, né? Eu só tava pensando em casar com sua filha e usá-la pra tomar o Mido Group!
— Quê…
O Hideyuki-san está em estado de choque diante das palavras do Yuma-san.
— O-o que você…
— Ei, ei, você não consegue ver depois de tudo isso? Você realmente não viu? Não tô só ganhando dinheiro fazendo as coisas direito, sabia. Olha, essa é a prova…!
Enquanto o Yuma-san estendia as mãos, os homens vestidos de preto ao nosso redor… tiraram uma arma dos bolsos! S-sério?
— Como você pode ver, sou do mundo clandestino, sabia? Tô ganhando muito dinheiro com esse tipo de instalação de entretenimento fraudulenta, assim como outras.
O Yuma-san deu um sorriso maldoso ao dizer isso.
— Então, pensei em expandir do exterior pro Japão, mas… esses dias, o Japão se tornou um lugar problemático pra gente do submundo do crime como nós operarmos. Então, decidi usar o Mido Group, que tem muito poder no Japão, e usá-los como fachada pra me mover livremente no Japão. Mas esse desgraçado explodiu o plano todo.
— Não pode ser…
O Hideyuki-san ficou paralisado, aparentemente não esperando que a pessoa que ele tinha empurrado pra um casamento com a Miu-san por preocupação com o futuro dela fosse uma pessoa do mundo clandestino do crime.
A Miu-san tremeu de medo enquanto uma arma era apontada pra cabeça dela.
— Yu-Yuuya-san…
— Miu-san. Por favor fica tranquila. Vou definitivamente te proteger.
— Eh?
A Miu-san perguntou de volta atordoada. Como se quisesse tranquilizá-la, me virei pra Miu-san e sorri.
— Porque sou seu namorado, né?
— Eh?
O rosto da Miu-san ficou vermelho diante das minhas palavras. Graças a Deus, ela pareceu ter se acalmado.
Então, aparentemente descontente com nossa troca, o Yuma-san gritou.
— Droga! Chega, se livra desse moleque primeiro!
— Yuuya-san!
Assim que o Yuma-san deu a ordem, um dos homens vestidos de preto atirou uma arma em mim.
Eu tava tentando ser forte na frente da Miu-san, mas claro, nunca tinha lidado com uma arma antes ou sequer visto uma. Já lutei muitas batalhas contra monstros no outro mundo, mas não sei se meus poderes realmente funcionariam contra uma arma.
Eu tava pensando em como lutar contra uma arma…
— H-hã?
No momento em que uma bala foi disparada da arma, a velocidade dos arredores de repente diminuiu. E a bala que voava em minha direção estava claramente visível como se estivesse em câmera lenta.
Então agarrei a Miu-san nos braços e a puxei pra perto de mim, evitando a bala. Então, a velocidade dos arredores voltou ao normal, e a bala passou pela posição onde eu e a Miu-san estávamos há pouco e fez um buraco na parede atrás de nós.
— Quê!? Você desviou da bala?
O Yuma-san ficou surpreso, já que não achava que a bala fosse errar o alvo. Quando pensei sobre isso, uma vez que uma bala é disparada da arma, contanto que não haja interferência externa, a direção que ela viaja pode ser facilmente prevista.
É mais fácil lidar com uma bala já que ela não mudaria de direção de repente feito a flecha da Yuti ou se dividiria em incontáveis ramificações feito a lança do “Spear Saint.”
Além disso, a velocidade da bala era surpreendentemente lenta… o que não percebi até realmente ser alvejado. Sei que isso era anormal, mas não esperava que o poder que adquiri no outro mundo fosse tão grande assim.
Mesmo assim, por essa ocasião, sou muito grato. Não queria a experiência de ser alvejado se possível, mas foi o que aconteceu. Quer dizer, se a bala era tão lenta assim, acho que nem levaria um arranhão se realmente fosse atingido pela bala… Mas tô com medo demais de tentar um experimento desses.
──Não sabia disso até agora, mas o treino com a Yuti, o Mestre Usagi, e a Iris-san, assim como as lutas com os monstros no Great Devil’s Nest, foram todos feitos numa velocidade que excedia a velocidade do som. Não tô ciente disso, e também tava ocupado demais tentando acompanhar o treino diário pra me importar se realmente tô indo mais rápido que a velocidade do som agora. Mesmo assim, ainda não conseguia acompanhar a velocidade do Mestre Usagi ou da Iris-san a menos que usasse o poder do [Magic Attire] ou do Evil. Preciso me esforçar mais…
Mais importante, baixei devagar a Miu-san, que estava paralisada nos meus braços com o rosto vermelho, até o chão e olhei pros homens vestidos de preto.
— Por enquanto, vou neutralizá-los.
— Hã!? V-vocês, pessoal! Só atirem em todos eles!
Então os homens vestidos de preto todos atiraram suas armas de uma vez. Mas peguei as balas que estavam prestes a nos acertar com as mãos nuas e lidei com elas.

Então, espalhei as balas que tinha acabado de pegar no chão ao redor dos meus pés.
Quando o Yuma-san viu isso, abriu a boca tão largamente que pensei que a mandíbula dele ia cair. Era o mesmo pros homens vestidos de preto, que todos me olhavam maravilhados.
É, tô realmente longe de ser humano, né? Mesmo assim, ainda não consigo alcançar o Mestre Usagi e os outros, então o mundo é um lugar grande.
— Bem então… agora é minha vez, né?
— Hyiii!?
Enquanto me esgueirava pro peito de um dos homens vestidos de preto, usei uma técnica que tinha aprendido na minha luta anterior com o Fist Saint.
— [Tearing Sky Pierce]!
Essa técnica era uma técnica profunda que liberava um impacto de uma distância bem próxima, e se usada normalmente, os homens vestidos de preto não conseguiriam aguentar. Então, contive minha força e liberei a técnica com a imagem de deixar o impacto penetrar.
Essa técnica de “penetrar o impacto” era na verdade algo do qual eu tinha ficado ciente ao usar a técnica do Spear Saint durante meu treino com o Mestre Usagi e a Iris-san.
Como o nome sugeria, a técnica do Spear Saint usava uma lança, então basicamente, tudo era baseado na premissa de “perfurar.” Consegui aproveitar essa técnica nessa batalha.
— Kahahh──.
O homem vestido de preto, que tinha sido atingido pelo meu ataque, foi nocauteado pelo golpe e desabou.
— Certo, isso foi bem…!
Da mesma forma, atordoei os homens vestidos de preto um atrás do outro. Então, por fim, só o Yuma-san restou.
O Yuma-san me olhou enquanto eu me aproximava devagar dele e balançou a cabeça.
— …D-desviar e pegar balas, não entendo nada disso… o que você é… o que vocêêêêêêê é!
— ──Você não é digno da Miu-san.
Depois de dizer isso, ativei o [Tearing Sky Pierce] no Yuma-san. O Yuma-san então desabou e desmaiou.
***
Depois disso, o Yuma-san foi capturado pela polícia local.
Aliás, a polícia me disse que o número de moedas que eu tinha adquirido no jogo tinha inchado ao ponto de eu poder trocá-las por cerca de 500 milhões de ienes. M-meu status de sorte era realmente escandaloso…
No aeroporto no caminho de volta pro Japão, acabei presenciando a discussão entre a Miu-san e o Hideyuki-san.
— Miu…
— …..
A Miu-san não respondeu à voz do Hideyuki-san. Pelo que eu conseguia ver, as impressões deles um sobre o outro estavam completamente invertidas de quando os conheci pela primeira vez.
Então o Hideyuki-san fez uma expressão muito patética e confusa.
— E-eu era…
— ──Até agora, o pai negou de mim tudo, qualquer coisa.
— Uh…
Por causa do que aconteceu até agora, as palavras da Miu-san devem ter ressoado fortemente no coração do Hideyuki-san. Eu não podia interferir de jeito nenhum nesse assunto. Afinal, era um assunto de família. Seria estranho eu, um estranho, interferir.
Em resposta às palavras da Miu-san, o Hideyuki-san tentou dizer alguma coisa mas eventualmente baixou a voz.
— …Desculpa. Achei que sabia de tudo, mas na verdade não sabia de nada.
— …..
— Achei que se você se casasse com ele, seu futuro… e o futuro do Mido Group… estariam seguros. Mas eu tava errado sobre tudo. Desculpa por não ter percebido a verdadeira natureza dele, e desculpa por não ter considerado seus sentimentos… Desculpa por tudo.
— …..
O Hideyuki-san baixou a cabeça sinceramente. Vendo isso, a Miu-san abriu a boca quietamente.
— …Entendo que o pai tava tomando as decisões pelo meu bem. Mesmo que seja pelo Mido Group, acho que é verdade que o pai queria fazer isso pra me ajudar o máximo possível.
— …..
— Mas eu gosto do que eu faço agora. Eu amo isso. Eu decido o que me faz feliz…! Isso é o que eu queria te dizer, pai.
— …Entendi.
O Hideyuki-san assentiu levemente e inesperadamente virou a cabeça em minha direção.
— Yuuya-kun.
— S-sim.
— …Eu disse muitas coisas horríveis pra você. Sinto muito… mesmo.
— N-não, isso é…
O Hideyuki-san de repente se curvou pra mim, e fiquei sem palavras. Eu só tava cumprindo meu papel como namorado da Miu-san.
— Por favor cuida da Miu.
— …..Hã?
— Pa-pai?
Fiquei paralisado diante das palavras do Hideyuki-san. Então a Miu-san ficou atrapalhada, o rosto ficando vermelho.
— Do que você tá em pânico? Você e o Yuuya-kun tão namorando, não tão? Vocês podem se casar quando quiserem.
— B-bem, não é o caso… não, se isso acontecer…
O Hideyuki-san riu, achando graça, da Miu-san, que tentou dizer alguma coisa de volta. Quando vi o Hideyuki-san, percebi que a Miu-san também tava sendo provocada, e pela primeira vez, sorri junto com o Hideyuki-san.
Fico feliz. Ainda pode ter alguma estranheza, mas espero que os dois consigam se dar bem de agora em diante.
De qualquer forma, acho que minha missão tá completa, né? Espero ter conseguido desempenhar o papel de namorado sem causar nenhum constrangimento pra Miu-san…
Então o Hideyuki-san se virou pra mim de novo e piscou.
— Sempre que você decidir se casar, me avisa. Não vou poupar esforços pra ajudar você.
— Pai!
…I-isso significa que eu me saí bem como namorado, né?
No final, finalmente relaxei os ombros.
***
(──Não fazia ideia que era num planeta tão remoto…)
Enquanto o Yuuya se metia em confusão no exterior, a Terra estava sendo observada de um planeta no universo distante.
Uma garota encarava a imagem holográfica da Terra.
Ela era humanoide como as pessoas da Terra, mas o cabelo dela e outras partes do corpo emitiam fosforescência.
A garota murmurou.
(Mais uma vez, vamos trazer aquela planta técnica pro nosso planeta──.)
──O desejo da garota num certo planeta no universo distante… o Yuuya ainda não tem como saber disso…